用户: 密码:     衢州市广播电视总台 | 衢州广电办公网    今天是 
浙ICP备05057055 视听许可1103014
本地新闻 | 衢州新闻 | 衢广新闻 | 公众服务 | 政务信息 | 教育科技 | 衢州旅游 | 九方网视 | 社会法制 | 周边信息 | 市民热线
卡通动漫 | 网络网文 | 美食天地 | 生活窍门 | 健康生活 | 心理咨询 | 汽车动态 | 体育娱乐 | 房产信息 | 经济生活 | 广电宽带
当前位置:衢州信息港> 周边新闻 > 综合


我国翻译人才缺口达90% 翻译人员水平参差不齐


时间:2006-2-20 11:05:37

  翻译公司大多规模都很小,翻译人员水平参差不齐

  在昨天国家外文局培训中心举办的翻译文化免费系列讲座上,该中心主任王欣透露,目前我国在岗聘任的翻译专业人员约6万人,而此行业的保守需求值约50万,随着社会经济的发展,很快“可能就会达到100万”,翻译人才缺口高达90%.王欣认为,翻译能力的薄弱已成为中国经济发展和对外交往中几个急需解决和必须面对的问题。

  中国翻译协会的统计数据显示,现在国内在册翻译公司近3000家,仅在北京注册的翻译公司就有400余家。据了解,这些翻译公司大多规模都很小,翻译人员多是兼职,缺乏科学的管理方式,翻译水平参差不齐。

  王欣认为,翻译能力薄弱的问题如果不给予充分重视,就会成为发展的一个大问题。为了让更多的人能了解翻译文化、学习翻译,今年,国家外文局培训中心与国家联合推出了翻译文化免费系列讲座,每月一到两次。昨天,前联合国资深翻译家王若瑾教授讲述了她做同声传译的经历。3个小时的讲座使能容纳几百人的报告厅挤满了翻译爱好者。下一期将于3月5日在国家图书馆文会堂继续举行。
 
来源: 新京报 作者: 

信息录入:qz123

相关信息:翻译
英语四级试题结构有新调整 翻译题调至写作部分
全国外语翻译证书考试将增设日语语种
衢州翻译市场谁来“掘金”?
二十七年辛苦不寻常 搬运工苦学英语成翻译作家
英语翻译资格考试出新规 今年将首考同声传译
翻译小时工一年赚四五十万元
姚明翻译希望早日离开小巨人
艺术家翻译家英若诚逝世 享年74岁
上海:一翻译为日本人介绍嫖娼被判拘役并罚金
我国将举行首次全国翻译专业资格(水平)考试
本站搜索:
搜索更多关于 我国翻译人才缺口达90% 翻译人员水平参差不齐 的信息
工商红盾
版权所有:衢州信息港 Qz123.COM Copyright © 2002-2006
国家广电总局网上传播视听节目许可证:1103014
特约法律顾问:浙江青风律师事务所卢礼成、连瑜律师
管理联系:3032123    广告联系:3030321
技术:E网科技